Любви все возрасты покорны! или Серьёзный разговор о порядке регистрации брака в Германии

В номере 

Автор

 

Любви все возрасты покорны! или Серьёзный разговор о порядке регистрации брака в Германии

«Жениться никогда не поздно!» – сообщил своим соседям 112-летний долгожитель из Сомали Ахмед Мухамед Доре (Ahmed Mohammed Dhore), взявший в жёны 17-летнюю односельчанку Сафию Абдуллех, ставшую его шестой супругой. Эта потрясающая новость с лёгкой руки Франц Пресс (AFP) буквально в считанные минуты облетела все информационные агенства мира в октябре 2009-го года.

Не менее волнительной была также и свадьба 82-летней жительницы Аргентины Адельфе Вольпе (Adelfa Volpe) и 24-летнего Рейнальдо Вавекче, расписавшихся в сентябре 2007-го года в городке Санта-Фе на севере страны.

А вот в Федеративной республике пока таких сногсшибательных рекордов не наблюдается. Возможно потому, что по мнению большинства бюргеров жениться в Германии – дело весьма хлопотное. Ведь процесс заключения брачного соглашения зарегулирован таким длинным рядом законодательных и нормативных актов, которые у кого угодно могут отбить охоту на получение брачного свидетельства.

Печальная «брачная статистика»

И это не голословное заявление. Согласно статистическим данным число так называемых nichtehelichen Lebensgemeinschaften, то есть незарегистрированных сожительств в Германии растёт из года в год. Если в 1972-ом году было зафиксировано всего 137.000 таких «диких семей (wilde Ehe)», то уже в 1990-ом этот показатель подскочил до 963.000, а в 2007-ом году достиг 2,5 миллионов. Конечно же, в этой печальной статистике нельзя винить одну бюрократию. Немалую роль в разрушении традиционных семейных отношений сыграли также и иные факторы: успехи в борьбе за равноправие полов, отсутствие негативных стереотипов о разведенных, освобождение от религиозных предрассудков и т. д.

Однако подавляющее число совместно проживающих партнёров пока что предпочитает традиционную форму семьи. Из 21 миллиона супружеских пар 88,5% живут в нормальном браке. И хотя количество детей, рождённых вне брака, значительно подскочило за последнее десятилетие, две трети всё-таки рождаются в официально зарегистрированных семьях.

Гражданский брак или гражданское партнёрство

Единственно признаваемым до недавнего времени в Германии браком являлся гражданский брак (standesamtliche Trauung) между мужчиной и женщиной (гетеросексуальными партнёрами), оформленный в соответствующих органах государственной власти (например, Standesamt’е, или по-нашему ЗАГСе) без участия религиозных организаций. С 1-го августа 2001-го года в ФРГ вступил в силу закон о так называемых зарегистрированных гражданских партнёрствах (Gesetz über die eingetragene Lebenspartnerschaft), согласно которому сексуальная ориентация партнёров уже никакого значения не имеет.

По данным Федерального статистического ведомства в настоящее время на территории республики проживают более 70.000 ведущих совместное хозяйство однополых пар, 22% из них состоят в официально зарегистрированном гражданском партнёрстве.

Религиозный (или по-русски церковный) брак

В соответствии с изменениями в законе о гражданском состоянии (Personenstandsrecht), внесёнными два года назад большой правительственной коалицией Ангелы Меркель, в Германии с января 2009-го года разрешены также и так называемые религиозные браки без регистрации в Standesamt’е (kirchliche Trauungen, ohne dass die Partner standesamtlich geheiratet haben müssen), которые были отменены канцлером Отто фон Бисмарком ещё в 1876-ом году. До сих пор священники не имели права проводить обряд венчания до тех пор, пока супруги не предоставляли им брачное свидетельство Standesamt’а.

И хотя сегодня это разрешено, некоторые конфессии (например, евангелическо-лютеранская) по-прежнему придерживаются старого порядка. Ведь проблемы так и не устранены. С точки зрения законодательства (в частности, налогового) этот вид брака, как и ранее, считается неофициальным. Возможно также и многожёнство. С одной дамой венчаешься в церкви, с другой в ЗАГСе (Standesamt’е).

Бинациональные или смешанные браки (binationale Ehe)

Кроме того, немецкие бюрократы классифицируют брачные отношения также и по признаку национальной принадлежности. Здесь возможны следующие варианты:

— Один из будущих супругов имеет немецкое гражданство, другой – иностранное.

Законодательство Германии распространяется на них только в том случае, если они постоянно (или, по крайней мере, в последнее время) проживают в ФРГ. Регистрация такого брака фактически ничем не отличается от регистрации брака между немецкими гражданами. От иностранного партнёра, однако, потребуются дополнительные документы.

— Оба будущих супруга являются иностранными гражданами.

Регистрация брака между двумя иностранцами в Германии теоретически возможна, но не имеет смысла. Потому что, то количество нотариально заверенных документов (при соответственных финансовых затратах), которое надо будет представить немецким чиновникам, может отбить охоту вступить в брак даже у самых отчаянных мазохистов. В этом случае имеет смысл либо поехать к себе на родину, либо зарегистрировать отношения в посольстве (консульстве) своей страны, либо проделать это в Дании (предложений хоть отбавляй).

Однако, несмотря на бюрократические перипетии, в Германии ежегодно расписываются в ЗАГСах сотни тысяч человек. В 2008-ом в брак вступили 375.000, а в 2009-ом даже на 1,8% больше – 368.000 пар, прошедших одну и ту же официальную процедуру, о которой мы далее поговорим подробно.

Место подачи заявления на регистрацию брака (standesamtliche Trauung, Anmeldung)

Для регистрации брака будущим супругам необходимо подать заявление (Anmeldung zur Eheschließung) в ЗАГС (Standesamt) по месту их проживания. Если они проживают в разных населённых пунктах, то заявление подаётся по месту жительства одного из них. В Германии допускается также регистрация брака в любом городе, независимо от того, где сегодня проживают податели заявления.

Но для этого надо всё-таки прийти сначала в свой Standesamt и заявить о намерении зарегистрировать свои отношения не по месту жительства. В этом случае, правда, у будущих супругов нет права на определение дня регистрации (keinen Rechtsanspruch auf eine Terminvergabe). Эту привилегию они получают только по месту жительства.

Срок подачи заявления

Тот, кого интересует определённый день регистрации (einen bestimmten Trauungs-Termin), должен подать заявление как можно раньше, но не ранее чем за полгода (иначе повторной подачи заявления не избежать). Как правило, с момента подачи заявления до дня регистрации проходит не более 4-8 недель, в зависимости от перегруженности ЗАГСа. Согласно статистике подавляющее большинство браков в Германии заключаются с мая по сентябрь.

Необходимые документы

Если будущие супруги являются совершеннолетними гражданами Германии, не имеют детей, не были женаты (замужем), а также не состояли в так называемом зарегистрированном однополом партнёрстве (eingetragene Lebenspartnerschaft), им необходимо представить следующие документы:

— действительные персональные удостоверения (gültige Personalausweise) или загранпаспорта (Reisepässe)

— актуальную (не старше 14-ти дней) справку из ведомства, занимающегося пропиской (aktuelle Aufenthaltsbescheinigung des jeweiligen Einwohnermeldeamtes), которую одни Standesamt’ы требуют всегда, а другие только в том случае, если один из будущих супругов проживает в ином населённом пункте (имеется в виду не обычный Meldebescheinigung, а специальная справка, где указаны семейное положение, гражданство и место проживания)

— актуальная (не старше 6 месяцев) и нотариально заверенная выписка из регистров актов о рождении (beglaubigte Abschrift aus dem Geburtsregister), выдаваемая в Geburtsstandesamt’е тем, кто рождён в Германии (не путать с метрикой, называемой Geburtsurkunde).

Если один из будущих супругов не может лично явиться в ЗАГС для подачи заявления, то его будущий партнёр должен непременно представить чиновнику специальную доверенность, где отсутствующий подтверждает своё намерение вступить в брак (schriftliche Erklärung des Heiratswillens).

При желании можно также захватить с собой документ, подтверждающий академическую степень подателей заявления. И тогда эта степень будет упомянута в свидетельстве о браке.

Если же один из будущих супругов состоял ранее в браке, имеет детей, не является (не дай бог!) гражданином (гражданкой) ФРГ или страдает ещё какими бы то ни было «отклонениями», то число документов, необходимых для подачи заявления, будет нарастать в геометрической прогрессии и для описания всех вариантов придётся зарезервировать ещё не менее десятка страниц в нашей газете.

Тем не менее, я всё-таки упомяну о так называемом свидетельстве о брачной правоспособности (Ehefähigkeitsbescheinigung или Ehefähigkeitszeugnis), которое немецкие бюрократы требуют от будущих супругов-неграждан ФРГ. Случается, этот документ могут потребовать и от немецких граждан. А именно, если будущий супруг (супруга), например, душевнобольной или по какой-то иной причине недееспособен.

Расходы на оформление брачного союза, конечно же, намного меньше, чем затраты на саму свадьбу, но в некоторых случаях, особенно если жених или невеста не имеют немецкого гражданства, могут доходить до нескольких сотен евро (см. таблицу). Хотя само официальное мероприятие в Standesamt’е длится не более 20-25 минут.

И всё-таки свадебная церемония – это и волнительно, и красиво, и никого не оставляет равнодушным. Длинный кортеж машин, статный жених в строгом костюме, очаровательная невеста в ослепительно белом платье, цветы, улыбки, шампанское, музыка. Хотя бы один раз в жизни это надо испробовать на себе!

Anzeige

Anzeige

Присоединяйся!

Anzeige